Le
Festival Signes de Nuit
au
Centre Pompidou
Section
"Demain, dès l´aube"
Jeudi 15 février
2007
à
20h00
www.centrepompidou.fr
Programme :
The
Sex of the Self Hatred , de Solomon Nagler
|
Canada
2004
16mm *
0:09:00
On est en 1903. Otto Weiniger, écrivain juif converti au
christianisme et antisémite, a décidé de
se suicider dans la chambre où Beethoven a trouvé
la mort. Âgé de 23 ans, il vient de publier son livre
"Geschlecht und Charakter" (Sexe et caractère)
et doit maintenant assumer la reconnaissance autoproclamée
de son génie hanté par l'écriture damnée
de son livre.
It´s
1903, and Otto Weininger, Viennas´s most infamous self-hating
Jew has decided to kill himself in a room containing Beethoven´s
deadbed. He has just published his first book Sex and Character,
and has yet to witness an acknowledgment of his self-assured genius.
Haunted by the damning statements within his own book, he holds
a gun to his head, and takes a leap towards the freat unknown.
|
Mon nom est Paolo Leminski (Meu nomé é Paolo Leminski)
,
de
Cezar Migliorin
|
Brésil
/ Brazil
2004
DV*
0:04:00
Une dispute entre le père et son fils au sujet des poèmes
de Paulo Lewinski. Quoi que je fasse, quelqu'un en moi que
je dédaigne pense toujours que cest formidable, je
peux difficilement rectifier, je ne peux rien changer, cest
déjà un classique."
An argument about the poems of Paulo Leminski between father and
son. "Everything I do, someone in me I despise always thinks
it's great, I can hardly scribble, can't change anything else,
it's already a classic."
|
En
sécret , de Frédéric Lemaitre
|
France
2004
DV
0:05:30
Déclaration amoureuse sous un ciel bleu-nuit avec mes images
en noir et blanc, entrer au plus profond du moi, comme en état
d'hypnose...
Declaration
of love under a night blue sky, with my images in black and white,
enter more profondly in myself, as been hypotised...
|
Schizophrenic
State , de
Guli Silberstein
|
Israel
2003
DV
0:06:00
Deux images
sur mon téléviseur: Un soldat israëlien se
faisant lyncher à Rammalla, un enfant palestinien et son
père se faisant tirer dessus à Gaza. Comment l'horreur
peut-elle être mise en mots? C'est une situation schizophrène-
deux camps happés par un cycle de violence. Et je me trouve
moi-même dans un état d'esprit schizophrène
en regardant ça de New-York - ni ici, ni là-bas.
Ces images sont-elles réelles?
Two images
on my TV screen: An Israeli soldier being lynched in Rammalla;
A Palestinian child and his father being fired at in Gaza. How
can horror be constructed in words? It's a schizophrenic situation
- two sides trapped in a cycle of violence. And I'm in a schizophrenic
state of my own, watching this in New York - not here nor there.
Are these images real?
|
Klecks
, de
Tan Tolga Demirci
|
Turquie /
Turkey
2004
DV
0:13:00
Inkblots
et leurs histoires (T. T. Demirci). Approche surréaliste
sur le désir et l´amour.
Inkblots
and their stories (T. T. Demirci). Surrealistical approach about
desire and love.
|
Beta
Test , de
George Drivas
|
Grèce / Greek
2005
DV
0:12:40
Dans une ville abandonnée se rencontrent deux étrangers
lors d´une rencontre exceptionnelle au sein d´un monde
post-apocalyptique et contrôlé.
In a deserted town two stranders meet each other in an extraordinaty
way in a post apocalyptical and controled world.
|
Out
of Nowhere (The Remix) , de
Marianne Magne, Violette Villard
|
États-Unis-France
, USA-France
2003
DV
0:08:30
Navigation poétique à travers un laboratoire nomade
de corps mutants.
Mutating specimens on French prose.
|
Dog
(Chien) ,
de Daniel Lang
|
Allemagne
/ Germany
2006
35 mm *
0:05:00
Le destin
lourd davoir été réincarné en
chien.
The difficult
fate to be reincarnated as a dog.
|
1982
, d´Aleksander
Duraj
|
Pologne
2003
35 mm *
0:09:00
Rébellion
et prison : des changements de perception dans des situations
extrêmes. Fixation sur des détails et souvenirs sur
le passé, dans lequel la vie était toujours paisible
et joyeuse.
Rebellion
and prison: changes of perceptions in extreme situations. Fixation
on details and memories about the past, in which life was still
peaceful and happy.
|
Chyenne,
d´Alexander
Meier
|
Suisse /
Swiss
2004
35 mm *
0:05:00
Sur une parcelle
de pelouse entre deux buildings, Chyenne, une petite fille s'approche
d'un corbeau en rampant. Elle commence un jeu auquel l'oiseau
se mêle bientôt. Lequel des deux sortira vainqueur
In a field between two appartment blocks, a young girl goes to
meet a crow. They begin to play a game. The question soon arises:
who will prove to be stronger ?.
|
World
Gone Wrong , d´Alex
Sinde
|
France
2002
DV
0:05:00
La rébellion
continue, ainsi que la peur de vivre dans une société
corrompu. Des fragments de "Clockwork Orange" de Stanley
Kubrick en interface avec un batteur.
Rebellion
goes on and the fear of living in a corrupted society continues.
Fragments of Stanley Kubrik Clockwork Orange in interface
with a drummer.
|
Down
, de
Frank Brandstetter, Nikias Chryssos
|
Allemagne
/ Germany
2003
Beta SP
0:05:00
Le monde
tourne, lorsque la gravité change de direction.
The world
turns around, when gravity changes the direction.
|
Artemis
, de
Valerie Morignat
|
France
2001
DV
0:13:00
Artémis
évolue sous les eaux glacées en une allégorie
du virtuel. Divinité des frontières, gardienne des
mondes sauvages, elle émerge des images abyssales de Valérie
Morignat et de la musique de Costin Miereanu en un éternel
éloge du désir créateur. Les images ont été
assemblées selon un procédé interactif de
capture du mouvement qui a donné lieu à plus de
50 versions différentes de la vidéo.
In the Greek mythology, Artemis is known as the goddess of the
night and fertility, the Lady of the beasts, the guardian of frontiers.
In the movie of Valérie Morignat, directed through interactive
video editing, Artemis is an ambiguous apparition constantly emerging
from the music of Costin Miereanu as an allegory of desire. The
motion capture based system used for the editing generated more
than 50 versions of the video.
|
* projection en DVCam, DV ou DVD
accueil | en
voyage | concept | contact
|