4ème Festival Signes de Nuit

Nuit Vendredi 31 mars au Samedi 1er avril 2006

Cinéma du Panthéon
13, rue Victor Cousin
75005 Paris

 

04 h 00

 

Invitation 3

 

 

Milano Film Festival

 


 

Sans Title (Untitled) , de Jacobo Gualtieri

(Italie 2005 / DV / 0:09:00) VOST anglais




Synopsis:

« J'aime le fait que des peintres ou des artistes graphiques appellent souvent leur oeuvres « sans titre ». De cette façon, ils évitent d'influencer le public..., qui peut alors analyser l’image l’esprit libre. Comme dans ce film, un film sans titre mais également sans dialogue. » Anja Breien

«I like the fact that painters and graphic artists often name their works «without title» or «sans titre». In that way, they avoid programming the viewer, who is allowed to study the image with an open mind. Like in this film. A film without a title – but also without dialogue.» A.B.


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Merci le ciel (Grazie al cielo) , d´Andrea Jublin

(IItalie 2004 / DV / 0:09:00) VOST anglais



Synopsis :

Un ange militant thérapeute d´un homme dépressif.

A militant angel, therapist of a depressive man



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Je ne le sais pas (Non lo so) , de David Sibaldi

(Italie 2005 / DV / 0:17 :00) VOST anglais



Synopsis :

Un voyage de nuit, deux jaloux et la recherche d´un amour possible.

A night trip, two jealous persons and the search for a possible love.


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Mot de passe (Password) , de Giovanni Franci

(Italie 2005 / DV / 0:23:00) VOST français


 

Synopsis :

Une nuit Aria rencontre Teo...elle a un secret effrayante

One night Aria meets Teo...She has a terrible secret...

 

 

 

 

 

 

 

Festival Films de Femmes (Créteil)

 

 

Le fil rouge , de Sarah Moon

(France 2005 / Beta SP / 0:17:00)


Synopsis :

Libre adaptation du conte de Perrault Barbe Bleue transposé de nos jours. Une jeune fille, désireuse de changer de vie, part avec son impresario dont elle découvrira le terrible secret.

Free adaptation of the Perrault’s tale, Barbe Bleu, transposed in the current context. A young girl, who wants to change her life, leaves with an impresario, from whom she will discover a terrible secret.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

L´avenir est derrière toi (The future is Behind You) , d´Abigail Child

(États-Unis 2004 / Beta SP / 21:00)



Synopsis :

Brefs moments de la vie d’une famille juiveallemande ressuscités par un film amateur anonyme des années 30. Comme un pont entre l’histoire publique et l’histoire privée, biographie et fiction, histoire et psychologie, le film raconte la relation de deux soeurs au moment de la guerre à venir.

Fictional biography woven around home movie footage shot by an anonymous German family in the 30s. The relationship of two young sisters, and how it was affected by the turbulent times ahead, is the focus of a work that questions the inter-pretation of personal and public history.



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Farewell 1999 , de Wu Wuna

(Taiwan 2004 / Beta SP / 27:00) VOST anglais



Synopsis :


Tout passe, les êtres chers, les choses familières. En 2003, je cherchais les jours de 1999 où maman était encore vivante… 2003, je reconnais que 1999 est passé et qu’en est-il de2003 ? Cela s’estompe…

Everything fades, dear persons, familiar things. In 2003, I was searching for days in 1999 when mom was still alive… 2003, I do acknowledge 1999 has gone, and what about 2003 ? It’s fading…

 

 

 

 

 

 

accueil | concept | contact